Política de Privacidade
Mitutoyo Corporation (hereafter "the Company")
recognizes that the protection of information that can
identify individuals (hereafter "personal information") is a
social duty of the Company and an important task for business
operations, and is thus committed to implementing the
following privacy policy. Mitutoyo Sul Americana reconhece que a proteção de informações que possam identificar
os indivíduos (adiante designada por "informações pessoais") é
um dever social da Companhia e uma tarefa importante para as
operações comerciais, e é, assim, empenhados em levar a efeito
as seguintes privacidade Política.
1. 1.
|
Formulation and continuous improvement of
compliance program for the protection of personal
information Formulação e melhoria contínua da
observância do programa para a protecção de dados
pessoais.
|
|
The Company
educates its executives and employees about the
importance of personal information, has formulated a
compliance program for the protection of personal
information, and is systematically implementing
it. A Companhia educa seus diretores e colaboradores
sobre a importância das informações pessoais, formulou
uma observância do programa para a proteção dos dados
pessoais, e sistematicamente a sua aplicação. Further, the
Company is committed to maintaining and continuously
improving this program. Além disso, a empresa
está empenhada em manter e melhorar continuamente deste
programa.
|
2. 2.
|
Collection, use and distribution of
personal information Recolha, utilização e distribuição de
informações pessoais.
|
|
Along with
establishing a management system for personal
information according to operating conditions within the
Company, the Company will carry out the collection, use
and distribution of personal information in an
appropriate manner according to the applicable rules and
regulations. Juntamente com que institui um
sistema de gestão de informações pessoais, de acordo com
as condições de funcionamento no âmbito da Empresa, a
companhia irá efetuar a recolha, utilização e
distribuição de informação pessoal de forma adequada, de
acordo com as regras e regulamentos aplicáveis.
|
3. 3.
|
Implementation of safety
measures Implementação de medidas de
segurança.
|
|
The Company
will devise rational safety measures to ensure the
accuracy and the safety of personal information,
protecting it from illegal access, leaks, destruction,
loss, and alteration. A Companhia irá conceber
racional medidas de segurança para garantir a precisão
e a segurança das informações pessoais, protegendo-a de
acessos ilegais, vazamentos, destruição, perda e
alteração.
|
4. 4.
|
Respect of rights of information
subject Respeito dos direitos das informações
sujeita.
|
|
The Company
will respect the rights of the information subject as
pertain to personal information, and if the information
subject requests disclosure, correction, or deletion of
own information, or refuses the uses or distribution of
own information, the Company will comply insofar as
reasonable in light of conventional wisdom and
customs. A Companhia irá respeitar os direitos
das informações relacionadas ao assunto como informações
pessoais, e se as informações objever pedidos
divulgação, correção, ou supressão das próprias
informações, ou recusar as utilizações ou a distribuição
de informações próprias, a Empresa irá cumprir na medida
do razoável, Luz da sabedoria convencional e
costumes.
|
5. 5.
|
Observance of laws pertaining to personal
information Observância das leis relativas a
informações pessoais
|
|
The Company
will observe laws and ordinances that apply to the
handling of personal information. A Companhia vai
observar leis e decretos que se aplicam ao tratamento de
dados pessoais. Moreover, the
Company will design its compliance program for the
protection of personal information so that it reflects
such laws and ordinances. Além disso, a empresa
irá conceber a sua conformidade programa para a
protecção de dados pessoais para que ele reflete essas
leis e decretos.
|
Alguns fatos sobre a manipulação de informações pessoais
Thank
you for your support of Mitutoyo products and
services. A empresa criou uma política de protecção dos dados
pessoais a adequada protecção e gestão das informações
pessoais dos nossos clientes.
Os seguintes contornos
principais pontos no que se refere à manipulação da informação
pessoal dos clientes detida e gerida pela
Empresa.
Finalidade da utilização de
informações pessoais
.gif)
The personal
information of customers (name, contact information,
etc.) may be used for the following purposes by Mitutoyo
Corporation and affiliated group companies *1. As
informações pessoais dos clientes (nome, informações de
contato, etc) podem ser utilizados para os seguintes
fins pela Mitutoyo Sul Americana e empresas filiadas ao grupo: |
1)
|
Introduction of
products handled by Mitutoyo (measuring instruments,
testing equipment, precision instruments, etc.) Introdução de produtos manipulados pela Mitutoyo
(instrumentos de medição, ensaio equipamentos,
instrumentos precisão, etc) |
2)
|
Provision of
and guidance about after-sales services for the products
handled by the Company Orientação sobre a
prestação de serviços pós-venda para os produtos
manipulados pela Empresa |
3)
|
Provision of
information about exhibitions, events, seminars,
etc. Fornecimento de informações sobre
exposições, eventos, seminários, etc |
4)
|
Marketing
surveys (surveys, etc.) Marketing inquéritos. |
5)
|
Communications
regarding the Company's operations, etc. Comunicações relativas a operações da Companhia,
etc. |
Gestão de informações
pessoais
The Company
will devise strict safety measures to prevent the loss,
destruction, alteration, leaks, and illegal access of
personal information, according to the applicable laws
and ordinances. A Companhia irá conceber
rigorosas medidas de segurança para evitar a perda,
destruição, alteração, vazamentos, e acesso ilegal a
dados pessoais, de acordo com as leis e decretos.
Moreover, in
the case of outsourcing or subcontracting, such as of
shipping services, the Company will select only
companies that have signed the required confidentiality
agreements, and ensure proper handling. Além
disso, no caso de terceirização ou subcontratação, como
os serviços de transporte marítimo, a Empresa irá
selecionar apenas as empresas que assinaram os acordos
necessária confidencialidade, bem como garantir uma
correta manipulação.
|
Mitutoyo
Corporation Mitutoyo Sul Americana Ltda.
Personal
Information Manag |
|